Immaginate che un giorno si annunci ai credenti di tutte le religioni del mondo: "D’ora innanzi non ci saranno più luoghi di culto né cerimonie né clero né statue né immagini di santi, più niente di esteriore e di materiale; adorerete Dio in Spirito e in Verità". Per essi sarebbe il vuoto, si sentirebbero perduti. Solo un essere eccezionalmente evoluto può trovare nel proprio spirito e nella propria anima il santuario in cui entrare per rivolgersi al Signore, per toccare, assaporare e respirare gli splendori del Cielo. Evidentemente una simile espansione della coscienza è auspicabile. Non ci sono più limiti per coloro che sono capaci di arrivare a quel livello, infatti il mondo dell’anima e dello spirito è molto bello e vasto. Essi possono in tal modo lavorare fino all’infinito per costruire il loro avvenire di figli e figlie di Dio.
Omraam Mikhaël Aïvanhov
La struttura dell’universo - La Casa divina dei pesi e delle misure - Il legame con il centro - La conquista della vetta - Dalla molteplicità all’unità - La costruzione dell’edificio - Contemplare la verità: Iside svelata -L’abito di luce - La pelle, organo della conoscenza - Il profumo del giardino dell’Eden - "In spirito e in verità"- L’immagine, semplice aiuto per la preghiera - Lo spirito non è nelle vestigia - Gli esseri si trovano nello spiri-to- Il sole, quintessenza di ogni vera religione - La veritàdel sole: donare - Il Regno di Dio è in noi.
En continuant à naviguer sur ce site, vous acceptez l’utilisation des cookies afin de réaliser des statistiques d’audiences et d'améliorer nos services. Pour en savoir plus...
X
Syntaxes de recherche sur les pensées
Mot1 Mot2 : recherche sur au moins un des deux mots. +Mot1 +Mot2 : recherche sur les 2 mots. "Mot1 Mot2" : recherche sur l'expression entre " " . Mot1* : recherche sur le début du mot, quelle que soit la fin du mot. -Mot : le mot derrière - est exclu de la recherche.